BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

MIT: Malfoy Information Technology (СИ)

Часть 2 из 50 Информация о книге

С трудом переборов желание назвать это жалкое существо убожеством, парень распознал в ней одну из самоучек-программистов, которыми забиты их тесные каморки подвальных помещений.

— Имя, — небрежно кинул незнакомец в сером деловом костюме.

Девушка не сразу отреагировала, какое-то время всё ещё блуждая по нему мечтательным взглядом, затем, резко всполошившись, будто боясь опоздать, негромко вскрикнула:

— Гермиона! Гермиона Грейнджер! — заправив за ухо выбившуюся кудрявую прядь волос из наспех сделанного пучка, помощница системного администратора скромно улыбнулась и уже более робким голосом попыталась объясниться. — Извините, сегодня мой третий день… — Гермиона внезапно оборвала себя на полуслове, наблюдая за тем, как молодой мужчина безразлично развернулся и зашагал дальше по коридору, звонко цокая каблуками дорогих лакированных туфель.

— Вот хорёк белобрысый, — сражённо произнесла она, оторопело провожая взором незнакомца, показавшегося на первый взгляд чуть ли не принцем.

Тряхнув головой, чтобы отогнать ненужные мысли, новенькая работница наконец вспомнила о своей первоначальной цели, из-за чего снова сорвалась на бег, ибо жизнь ничему не учит, но внезапно была остановлена громко заверещавшим в тишине безлюдного коридора рингтоном, доносившимся из кармана толстовки. Звонил не кто иной, как её непосредственный начальник — системный администратор, перед которым новоиспечённой помощнице приходилось по каждому его вздоху бегать на задних лапках, прижимая ручки к груди под стать дрессированному пуделю.

При всём своём желании, Гермиона не могла позволить себе такой роскоши, как проигнорировать звонок. Увольняют тут и за более мелкие проступки, а показывать свой особый статус, по крайней мере из-за такой мелочи, не хотелось бы.

— Где тебя носит?! — закричал Симус из только что поднесённого к уху динамика. Гермиона запоздало попыталась отдёрнуть руку, в которой держала телефон, но в голове уже нещадно зазвенело.

— Кофе мне захотелось, — совершенно спокойно соврала она, нехотя разворачиваясь на сто восемьдесят градусов и медленно отправившись в обратную сторону.

— И чем же тебе не угодила здешняя кофемашина?

— Не люблю американо.

— Ух, какие мы гурманы, — нарочито мягко произнёс Финниган. Затем, изменившись в голосе, требовательно выкрикнул: — Чтобы через минуту была тут!

***

Аккуратно, но уверенно толкнув дверь с табличкой «кадровый отдел», не по годам солидный юноша вошёл в набитое шумом офисное помещение, где с разных сторон раздавались телефонные звонки. В один сплошной звук смешались женские и мужские голоса: одни что-то буднично обсуждали между собой, другие подчёркнуто важно кидали пафосные фразы удалённым собеседникам, мня себя первоклассными специалистами. Однако реакция на появившегося в помещении человека у всех была практически одинаковая: каждый внезапно замолкал и почтенно преклонял голову перед важной персоной. Девушки то и дело стреляли глазками или кокетливо улыбались, хотя отчётливо понимали, что им на деле ничего не светит.

Окинув толпу надменным взглядом, платиновый блондин прошёл между столами прямиком к стеклянной двери, тонированной так, что снаружи было не разглядеть, кто или что находится внутри. Не утруждаясь предварительно постучать, он сразу привычно толкнул дверь, словно заходил к себе в кабинет.

Темнокожий мужчина, чуть нахмурив брови, внимательно смотрел на монитор, не сразу обратив внимание на посетителя. Дождавшись, когда гость пройдёт в нескромные апартаменты местного начальника, услужливо прикрыв за собой дверь, глава кадрового отдела наконец перевёл взгляд внимательных карих глаз на человека, так беспардонно нагрянувшего в его кабинет.

— Малфой?.. — удивлённо выдохнул он, едва заметно растянув пухлые губы в лёгкой плутовской улыбке, но тут же, словно спохватившись, вернул своему лицу абсолютно невозмутимый вид. — Какими судьбами, господин начальник?

— Да вот, пришёл проверить, насколько продуктивно работает мистер Забини, — в тон ответил закадычный приятель и по совместительству исполнительный директор филиала, присаживаясь на продолговатую софу, обитую тёмно-коричневой кордовской кожей. Драко расслабленно откинулся на мягкую спинку, прислонив затылок к деревянному выступу её изголовья. Прикрыв глаза, он томно наблюдал за тем, как его друг лениво встал из-за рабочего стола, заваленного якобы важной документацией, направился к высокому шкафу, что-то достал из его недр и направился прямиком к нежданному гостю.

На лице Малфоя читались вселенская тоска и усталость. А по остекленевшему взгляду серых глаз становилась ясна причина его визита. По крайней мере, Блейзу с его проницательностью за десятки лет дружбы подметить даже еле ощутимые изменения в нём было несложно.

Мягко опустившись в соседнее кресло, Блейз поставил на стеклянную поверхность журнального столика два кристально чистых бокала. Принявшись откупоривать вино, он, даже не взглянув на собеседника, буднично поинтересовался:

— Отец?

— Типа того, — после затяжной паузы ответил Драко. Последнее время его порядком доставал отец. Хотя, чего уж там мелочиться. Буквально одним своим видом приводил в бешенство. Точнее, не сам отец, а скорее его убеждения. Он так настырно старался затащить его в ряды мафиози, точно видел в этом возможность стать владыкой человечества. Вот только папаше абсолютно плевать, что Драко разнится с ним в принципах и морали, чем только сильнее настраивает против себя, пробуждая в нём не свойственное ему бунтарство.

— Есть ли смысл упираться? Всё равно в конечном итоге примешь сторону отца и примкнёшь к рядам Сам-Знаешь-Кого.

Блейз не знал, из-за чего или кого Малфой так сильно изменился в последнее время. Ещё пару месяцев назад он вёл себя как заносчивый мальчишка, кичился достижениями отца и страстно желал пойти по его стопам. Но затем его словно подменили.

— Не в этот раз, — зло выплюнул Драко, взглянув на друга, как на заклятого врага. На деле он тоже сомневался в собственной непоколебимости. Ведь идти против отца не столько неправильно, сколько страшно. А он тот ещё трус. Да и Люциус для него всегда был примером сильного и надёжного главы семейства, поэтому он рос, подражая тому во всём и стремясь вырасти мужчиной ему под стать. И когда же в его светлую голову забрались эти сомнительные мысли, что до скрежета зубов заставляли злиться на собственную судьбу, временами впадать в отчаянье и вновь неистово свирепеть?

Забини, не проронив больше ни слова, с каменным выражением лица разлил по фужерам вино. Взяв один бокал, он откинулся так же, как и гость в кресле, аристократично закинув ногу на ногу.

Прошла минута-другая. Мужчины сидели в полной тишине, наслаждаясь терпким вкусом старого вина.

— Грейнджер, — внезапно разорвал гудящую тишину Драко, пронзительно взглянув на друга и улавливая цепким взглядом, что краешки его губ чуть дёрнулись, а брови несколько нахмурились.

— Уже? — скептически хмыкнул глава кадрового отдела, стараясь скрыть всколыхнувшееся внутри беспокойство. — Не думал, что ты так быстро про неё узнаешь.

— Узнать — слишком громкое слово для такой мелочи. Уволь.

— Тут, как бы, не всё так просто, — немного сконфуженно произнёс Блейз.

Драко, заинтригованный такой непривычной реакцией со стороны давно знакомого друга, изогнул бровь. Всем своим видом он показывал крайнюю заинтересованность, молча дожидаясь, когда приятель продолжит объяснение. И тот, в свою очередь, не стал долго томить приободрившегося молодого человека.

— Она оказалась не так проста, как показалась на первый взгляд. Я думал провернуть с ней стандартную операцию, но кое-что вышло из-под контроля.

— Дай-ка взглянуть на её дело, — Драко хищно ухмыльнулся, предвкушая узнать побольше о самородке, который смог не только заставить Забини напрячь свои извилины, но и понервничать.

— Заключение трёхмесячных контрактов всегда было лишь формальностью, — продолжил рассказывать Блейз, словно Малфой ничего и не произносил, — однако Грейнджер не меньше часа сидела и вчитывалась в каждую строчку, после чего потребовала внести кое-какие изменения в контракт, иначе она отказывалась передавать авторские права на программу корпорации, — сделав очередной глоток вина, задумчиво посмотрел в окно. Лишь на короткий миг на его устах проскочила тень улыбки, оставшаяся незамеченной для собеседника. — Честно говоря, её требования поначалу мне показались смешными, так как на первый взгляд они ничего не меняют в договоре. Вот только потом, когда я решил всё же проконсультироваться со знакомым адвокатом, узнал, что юридически мы теперь не имеем права её уволить в течение трёх месяцев. Все наши ранее придуманные лазейки в контракте она перечеркнула одним добавленным пунктом.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход