BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Алькатрас и рыцари Кристаллии

Часть 9 из 48 Информация о книге

Ко всему прочему, великолепие холла, оказавшегося за этими дверями, ввергло меня в настоящий ступор и начисто лишило каких бы то ни было мыслей.

Я не поэт. Всякий раз, когда я пытаюсь писать стихи, они звучат так, будто я над кем-то глумлюсь. Мне, наверное, следовало стать рэпером или, на худой конец, политиком. Как бы то ни было, подчас мне бывает сложно выразить красоту в словах.

Достаточно сказать, что гигантский холл ошарашил меня после того, как я уже повидал город, полный замков, и даже прокатился на спине дракона. Холл был огромным. Он был белым. А его стены — увешаны чем-то вроде картин, хотя рамы выглядели пустыми. Не считая стекла.

«Разных видов стекла, — понял я, пока мы шли по роскошному холлу. — Стекло здесь — настоящее искусство». И действительно, каждая из помещенных в рамку стеклянных пластин имела свой оттенок. Над каждой висела табличка с указанием типа стекла. Некоторые я уже знал, а большинство слегка светилось. Сейчас на мне были Линзы Окулятора, благодаря которым я мог видеть ауры мощных стекол.

Короли Тихоземья в своих дворцах выставляли напоказ золото и серебро. Здешние же короли хвастались редкими и дорогими видами стекла.

Я изумленно наблюдал, мысленно желая, чтобы Пой с дедушкой Смедри не неслись во весь опор. В итоге, миновав несколько дверей, мы вошли в длинную прямоугольную комнату, по левую и правую сторону которой располагались приподнятые над полом сидения. Большая их часть была занята людьми, молчаливо наблюдавшими за происходившим внизу совещанием.

В центре комнаты находился широкий стол, за которым сидели примерно две дюжины мужчин и женщин, облаченных в роскошные наряды разнообразных экзотичных моделей. Я сразу же заметил короля Дартмура, который занимал приподнятое кресло в конце стола. Он был облачен в царственную золотисто-синюю мантию и носил окладистую рыжую бороду; при взгляде через Линзы Окулятора — в которых люди и места порой выглядели заметно лучше, чем без них — он казался чуть выше, чем был в действительности. Более благородным, более значительным как личность.

Я остановился в дверях. Раньше мне не случалось находиться в присутствии королевских особ, и…

— Ливерворт Смедри! — пронзительно воскликнул бодрый женский голос. — Ах ты подлец! Вернулся-таки!

Вся комната разом повернулась в сторону дородной (помните, что это означает?) женщины, которая спрыгнула со своего кресла и пулей помчалась к моему дедушке. У нее были светлые волосы, а лицо так и сияло от возбуждения.

Кажется, я впервые заметил в дедушкиных глаза нечто, похожее на страх. Женщина заключила миниатюрного Окулятора в свои объятия. Затем она увидела меня.

— А это не Алькатрас ли? — спросила она. — Битые стекла, мальчик, ты всегда что ли с отвисшей челюстью ходишь?

Я закрыл рот.

— Парень, — сказал мне дедушка Смедри, когда женщина, наконец-то, выпустила его из своей хватки. — Это твоя тетя, Автозакия Смедри. Моя дочь и мать Квентина.

— Прошу прощения, — прервал их чей-то голос снизу. Я покраснел, когда до меня дошло, что за нами наблюдают монаршие особы. — Государыня Смедри, — прогремел король Дартмур, — вам обязательно прерывать наше заседание?

— Прошу прощения, Ваше Величество, — прокричала она сверху вниз. — Просто с ними куда интереснее, чем с вами!

Тяжело вздохнув, дедушка Смедри шепнул мне:

— Отгадаешь, какой у нее Талант?

— Устраивать беспорядок? — прошептал я в ответ.

— Почти, — ответил дедушка Смедри. — Произносить неуместные фразы в самый неподходящий момент.

Что ж, Талант, похоже, как раз для нее.

— Ой, только не надо так на меня смотреть, — сказала она, погрозив королю пальцем. — Скажи еще, что сам не рад их видеть.

— Мы прервемся на час по случаю семейного сбора, — со вздохом объявил король. — Государь Смедри, мне сообщили, что вы можете вернуться вместе с внуком, который пропал много лет назад. Полагаю, так и есть?

— Еще как! — возвестил дедушка Смедри. — Мало того, нам удалось раздобыть пару легендарных Линз Переводчика, выплавленных ни много ни мало из самих Песков Рашида!

Эти слова тут же спровоцировали реакцию толпы, и люди начали вполголоса переговариваться друг с другом. Но сидевшая напротив нас группка мужчин и женщин, похоже, была совсем не рада возвращению дедушки Смедри. Одеты они были не в мантии и туники, а в костюмы, которые у мужчин дополнялись галстуком-бабочкой, а у женщин — шалью. Многие из них носили очки в роговой оправе.

Библиотекари.

Затем весь зал погрузился в хаос, когда публика начала подниматься со своих мест, подняв такой возбужденный гул, будто кто-то то выпустил на волю тысячу шершней. Тетя Закия завела оживленную беседу со своим отцом, требуя подробностей о его тихоземских похождениях. Ее голос каким-то образом пересиливал толпу, хоть она даже не пыталась кричать. Такой уж она человек.

— Алькатрас?

Я глянул вбок, где стояла Бастилия, которая неловко переминалась с ноги на ногу.

— Да? — ответил я.

— Возможно… сейчас как раз подходящий момент, чтобы кое о чем упомянуть.

— Постой, — возразил я, чувствуя нарастающую тревогу. — Смотри, к нам идет король!

— Ну конечно идет, — сказала Бастилия. — Он хочет повидаться со своей семьей.

— Само собой. Он хочет… Подожди, что?

В этот самый момент к нам подошел король Дартмур. Дедушка Смедри и остальные — даже Закия — ответили ему поклоном, так что я последовал их примеру. Затем король поцеловал Драулин.

Да-да. Он ее поцеловал. Я с ужасом смотрел на происходящее — и не только из-за того, что и подумать не мог, будто кто-то захочет поцеловать Драулин. (Как по мне, это отчасти напоминает поцелуй с аллигатором.)

А если Драулин была женой короля, значит…

— Ты принцесса! — воскликнул я, обвиняюще указав пальцем на Бастилию.

Она состроила гримасу.

— Ну да, типа того.

— Разве можно быть «типа» принцессой?

— Ну, наследовать престол я не могу, — ответила она. — Став Рыцарем Кристаллии, я отказалась от любых притязаний на трон. Обет бедности и все такое.

Вокруг нас кружила толпа: одни направлялись к выходу, другие как-то чудно останавливались, чтобы поглазеть на нас с дедушкой.

Мне следовало догадаться, что Бастилия принадлежала к королевской семье. Названия тюрем. Ее имя совпадает с одной из них, а вот имя матери — нет. Зная это, можно было легко догадаться, что семья ее отца принадлежала к высшим кругам. К тому же в таких историях среди персонажей первого плана всегда прячется кто-нибудь из особ королевской крови. Это что-то вроде профсоюзного предписания.

На тот момент у меня было несколько вариантов. К счастью, я выбрал именно тот, который не выставил меня полным идиотом в глазах Бастилии.

— Это же обалденно! — воскликнул я.

Бастилия моргнула.

— Ты не злишься, что я это скрыла?

Я пожал плечами.

— Бастилия, я и сам принадлежу к какой-то чудаковатой знати. Какая разница, если ты тоже из ее числа? Да и не скажешь, что ты мне как-то врала. Ты просто не любишь говорить о себе — вот и все.

А теперь приготовьтесь. Вот-вот произойдет кое-что очень и очень странное. Более странное, чем говорящие динозавры. Более странное, чем стеклянные птицы. И даже более странное, чем мои аналогии с рыбными палочками.

На глаза Бастилии навернулись слезы. А затем она заключила меня в объятия.

Девчонки, могу я внести одно предложение? Не стоит обнимать людей без предупреждения. Для многих из нас (примерно 1/2 всего человечества) это все равно что выпить залпом целую бутылку огнедышащего соуса.

Кажется, в этот момент я издал несколько весьма занятных и бессвязных звуков, за которыми последовало отрешенное выражение лица, а потом я и вовсе начал одурело пускать слюни.

Затем до меня донесся чей-то голос.

— …Бастилия, я не могу вмешиваться в правила Кристаллии.

В голове просветлело. Бастилия выпустила меня из своих беспричинных, несанкционированных объятий и отошла, чтобы поговорить со своим отцом. В комнате стало куда меньше людей, хотя несколько человек по-прежнему стояли вдоль ее периметра, с любопытством наблюдая за нашей группкой.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход