BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Рыжая проблема господина дознавателя (СИ)

Часть 7 из 40 Информация о книге

"Чесучее зелье! Я же сейчас останусь без кухни", - мысленно простонала я, предчувствуя бессонную ночь за уборкой. - "Бардак начнется через пять… четыре… три…"

Стефан, как заправский боец, пнул ногой дверь с такой силой, что она распахнулась, гулко ударилась об стену и тут же срикошетила обратно, едва не задев по носу господина Лири.

- Стоять! - рявкнул он, врываясь в маленькое пространство кухни, готовый сразить врага на поражение.

Я зажмурилась и вжала голову в плечи, но не услышала звона бьющейся посуды.

- Госпожа Блейк, здесь никого нет.

Как это нет?

Я опасливо приблизилась к порогу: никого, кроме старшего следователя, в кухне не было. Неужели, я ошиблась и мне показалось?

- Простите, - смущённо пробормотала, чувствуя как горят от стыда мои щёки. - Но я честно слышала…

- Всё в порядке, госпожа Блейк, господин Нельсон рассказал о взрыве в вашем подвале. Неудивительно, что вы перенервничали, тяжёлый день, - Стефан сел за стол и многозначительно посмотрел в сторону чайника.

- Чаю? - вздохнула я.

- Да, пожалуй, - обрадовался следователь. - Весь день на ногах, ни крошки во рту.

- У меня только печенье.

- Буду очень признателен.

Я достала свои запасы и выставила их на стол. Пока в чайнике закипала вода, не упустила возможности поинтересоваться у Стефана, как продвигается дело Оливии.

- Конфиденциальная информация, - погрозил мне пальцем господин Лири. - Не имею права разглашать подробности.

- Хотя бы в общих чертах, - жалобно заныла я и, подумав, достала с верхней полки остатки конфет. - Это вам

- Взятка? - разочарованно протянул следователь.

- Комплимент от ведьмы.

- Штатные маги проверили комнату госпожи Бёрч на сторонние артефакты и заклятия, - немного помявшись, ответил господин Лири. - Господин Нельсон проверил остальных слуг, её младшую сестру и даже самого господина Бёрча, но безрезультатно. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал и, к сожалению, вы остаётесь единственной подозреваемой.

- Но Дорриэн сказал что верит в мою невиновность!

- Госпожа Блейк, - вздохнул следователь. - Я тоже верю в вашу непричастность и считаю вас жертвой сложившихся обстоятельств. Но факты говорят против вас. Прошу вас сотрудничать со следствием.

- Единственный вид сотрудничества, который меня интересует - это торгово-денежный, - сухо ответила я, только сейчас осознавая масштабы ситуации, в которую влипла.

Знала бы, никогда бы не согласилась на эту афёру с зельем!

- Вкусный чай, - похвалил мой травяной сбор господин Лири, доев последнюю конфету. - Давайте спустимся в подвал и осмотрим масштаб бедствия.

Я развела руками:

- А нечего! Я днем вас ждала и, не дождавшись, всё убрала. Вот этими нежными руками перетащила из подвала целую гору испорченного хлама. Кстати, у входа в лавку стоят мешки с мусором, может захватите на обратном пути?

- Значит, вы уже можете приступить к работе? - глаза Стефана загорелись подозрительным любопытством.

Что за корыстный пройдоха!

- Признавайтесь, что вам надо?

- Зелье для успокоения нервов, - смущённо признался Лири.

- Не могу, - развела руками. - Котел развалился на две части. Могу предложить бесплатную альтернативу: возьмите у жены клубок и спицы. Вязание, говорят, хорошо успокаивает.

- Эх, ну ладно, - расстроился он.

Сканировав кухню и подвал поисковым артефактом, он не нашёл физических следов проникновения и пообещал прислать завтра мага для поиска отпечатков ауры. - Энергетический след сохраняется трое суток, - ответил он на мой невысказанный вопрос.- Простите, это экстренная ситуация из-за мерзавца Альдо. Вся полиция Аддвуда брошена на его поиски, король объявил высокую награду за его поимку. Даже наш отдел дознания с утра стоит на ушах! Господин Нельсон рвёт и мечет! Для него это слишком личное.

Прощаясь, Стефан обещал в течение часа прислать охрану к моему дому и, откланявшись, поспешил домой к своей семье. Я трижды проверила замки на входной двери, проверила, закрыты ли окна, а также наполнила ведро водой и с помощью Кори установила его над дверцей у черного входа.

"Завтра надо будет встать пораньше и разбить копилку. Без нового котла и базовых ингредиентов, я не смогу пополнить ассортимент и растеряю своих клиентов", - подумала я, засыпая под теплым одеялом. Кори, свернувшись клубочком в ногах, закрыл мордочку крылом и громко засопел.

Следом за ним и я отбыла в царство сна.

Из которого меня вырвал грохот железного ведра

Схватив метлу, я выбежала из спальни и, разглядев незваного визитёра, громко выругалась:

- Дорриэн, вы совсем страх потеряли?

Самый молодой королевский дознаватель за всю историю Азмирийского королевства был в ярости. Волосы мокрой паклей свисали по обе стороны его лица, ноздри яростно раздувались, а глаза пылали бешеным пламенем, угрожая спалить меня вместе с проклятым ведром.

- Ведьма, - прорычал он, смахнув с лица ледяные капли. - Убить меня захотела?

Я даже оторопела, пытаясь подобрать самые нецензурные слова из моего лексикона, чтобы продемонстрировать мокрому гаду весь спектр моих эмоций!

Дорриэн счёл моё молчание за признание вины и властно приказал:

- Немедленно принесите мне полотенце!

- Вы, - прошипела я, ткнув его в тупым концом метлы. - Выметайтесь отсюда. Командовать будете у себя в отделе.

- Не понял? - правая бровь господина Нельсона стремительно взвилась вверх.

- Какого чёрта вы врываетесь посреди ночи в дом одинокой, незамужней ведьмы?

Кажется, до него наконец-то дошло.

- Госпожа Блейк, прошу у вас прощения, погорячился, - вздохнул он, вспомнив о правилах приличия. Но едва сделал шаг в мою сторону, как тут же получил чувствительный тычок метлой в солнечное сплетение.

- Ни шагу вперёд, - предупредила я, готовая в любой момент перейти в атаку. - Каждая встреча с вами приносит мне лишь проблемы, да разрушения. Лучшее, что вы сейчас можете для меня сделать - это развернуться к двери передом, а ко мне… то есть, к метле задом, и как можно скорее покинуть мою лавку. Иначе я подам жалобу вашему начальству за вторжение в частную собственность.

- Госпожа Блейк, - Дорриэн предпринял ещё одну попытку приблизиться ко мне, но тут же был треснут метлой по руке и, не выдержав, вспылил. - Да дайте мне уже сказать!

- Назовите мне хоть одну причину вас слушать?

- Речь идёт о вашей жизни, госпожа Блейк.

- У вас есть минута, - сжалилась я. - И не секундой больше.

- Я преследовал опасного преступника, но он смог запутать меня и уйти. Есть подозрение, что Альдо скрылся в одном из домов на вашей улице.

Этого ещё не хватало: мало мне взрыва в подвале, так теперь в любой момент ко мне может нагрянуть серийный маньяк? А всё из-за этого смазливого ходячего проклятия!

Я опустила метлу и устало спросила:

- Господин Нельсон, скажите, а вы во все дома врывались без стука?

- Почти, - опустив глаза в пол, сознался он. - Но вы - единственная, кто устроил мне головомойку. Во всех смыслах этого слова. Этот мерзавец как сквозь землю провалился! Я испугался, что он может проникнуть в вашу лавку.

Мне показалось или Дорриэн только что признался, что волновался за меня?

- На приёме у мэра все были свидетелями нашей ссоры и в случае обнаружения вашего обезображенного тела, я бы стал одним из подозреваемых, и меня бы отстранили от поимки ублюдка Альдо.

Упырь! Чудовище бессердечное! Мог бы хоть соврать для приличия, что его волновала жизнь ни в чём не повинной ведьмы.

- Господин Нельсон, - я спрятала метлу за спину. - Давайте так: вы сейчас по-быстрому осмотрите здесь всё и…

- По-быстрому не получится, - к дознавателю вернулись его уверенность и наглость. - У меня есть разрешение от короля использовать любое помещение для засады на Альдо. Я выбираю вашу лавку. Идите спать, госпожа Блейк, до утра я вас не потревожу. И прошу, дайте мне полотенце, моя одежда насквозь мокрая.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход