BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Стажер Ли Су Джин 2 (СИ)

Часть 66 из 87 Информация о книге

— Вы не сказали, сколько лет автору этих рисунков? — предположил я самый очевидный вариант.

— Ну, что-то вроде того, — изобразила она на лице глупую улыбку. После чего глубоко вздохнула, запрокинув голову. — Ащщ, я не привыкла ещё ко всему этому. После учёбы я начала работать в Америке, и будь мы там, как мне кажется, даже твой возраст не стал бы препятствием. Но здесь — все эти правила этикета, поклоны, порядок того, кто за кем должен говорить, кого можно перебивать, а кого нельзя… Я до сих пор к этому ещё не привыкла. Мне сложно было Тан Доку рассказать правду, когда он наконец-то дал добро, на продвижение нашего проекта смартфона.

«Ладно, теперь реальность стала обретать хоть какой-то смысл».

— И что теперь? — спросил я.

— А разве это не очевидно? — ответила она вопросом на вопрос, разведя руками. — Если руководство сказало, назначить Су Джина руководителем, значит, Су Джин будет руководителем. Скромной Ха Рин не остаётся другого выбора, кроме как подчиниться.

— Угу, семнадцатилетнего стажёра. В руководители, — подметил я, давая ей понять, что это даже звучит как абсурд.

В таких крупных фирмах ничего не происходит по ленивому взмаху руки. Даже Джан Ди до сих пор не пришло назначение из отдела кадров, чтобы оформить себе официально второго секретаря, вместо стажёра в офис.

Такие перестановки и назначения всегда сопровождает море бумажной волокиты и бюрократии.

— Поэтому в мой офис я тебя найму как внешнего консультанта. Но поскольку работа над мокапом будет осуществляться на основе твоего проекта, то и руководителем команды дизайнеров будешь значиться ты. Так, я не нарушу указания своего начальства и смогу сохранить лицо, если у кого-то возникнут вопросы. Возраст и личность тех, кого я нанимаю со стороны, никого особо волновать не должны. А вот когда мы успешно справимся с работой, твой возраст тем более не будет никого заботить. Для рекламной презентации, на которую мы и нацелены, это даже может стать плюсом.

— …

Ладно, стоит признать, что в этом даже есть смысл. Это всё ещё в крайней степени выглядит как очередной бардак, но последовательность событий, которая к этому привела, я стал понимать.

— Допустим, я соглашусь… — начал я и по взлетевшим бровям девушки заметил, что такая шаткая постановка вопроса её удивляет, а ещё явно не устраивает. — Чем фактически я должен буду у вас заниматься?

— Во-первых, никаких «допустим», — веско произнесла Ха Рин. — Я уже обо всём договорилась с Джан Ди. Мне позарез нужно не вызывать у Тан Дока вопросы хотя бы первое время, и я не могу проигнорировать просто так его слова о назначении дизайнера Су Джина.

Последние слова она произнесла с явной иронией.

— Ты не можешь отказаться от этой должности, — продолжила она. — Ну а насчёт того, чем тебе заниматься… Рисуй, помогай главе группы Бон Сок, набирайся опыта. В общем, делай всё то же, что и в офисе Джан Ди, только за широким столом, в удобном кресле начальника и за дополнительную зарплату внешнего специалиста. Деньги за стажировку, которые ты получал на карманные расходы, всё также продолжат тебе капать.

— Звучит крайне ответственно, — с кривой улыбкой произнёс я, но сарказм в моих словах, кажется, не уловили.

— И если ты не понял, про стол я пошутила. Он у вас будет общий, как и у всех остальных. Но если хочешь, я найду тебе такое же кресло, как у меня, — весело продолжила Ха Рин с милой улыбкой.

— Другими словами, мне нужно сидеть здесь просто для вида? — прямо уточнил я.

— Ну, не только, — задумалась девушка. — Всё-таки основой для работы команды будут твои рисунки. Я действительно это ценю. И если у тебя будут какие-то новые идеи, ты всегда сможешь их предложить своим старшим… Ну или даже мне напрямую.

— Понятно, — медленно произнёс я размышляя.

— В общем, с сегодняшнего дня можешь приступать к рабо…

— Всё-таки я откажусь, — перебил я девушку, пока она не продолжила.

— В смысле откажешься? — с удивлением распахнула она глаза, и тон из расслабленного превратился в серьёзный. — Никакого отказа я не приму! Я предлагаю тебе двойную зарплату и возможность перестать бегать за кофе всем подряд. Можешь даже сам кого-то из новичков за ним посылать. Что тебя не устраивает?

— Меня не устраивает должность, — прямо сказал я, пожав плечами.

— Ты что, так сильно хочешь вернуться к Джан Ди? — спросила она с каким-то непонятным мне интересом.

— Там тоже неплохо, но я не совсем об этом, — просто ответил я, пытаясь объяснить свои мысли и сохраняя вежливость. — Меня не устраивает неопределённость моего положения. Если бы меня перевели работать у вас обычным стажёром и носить кофе, я бы это спокойно принял. Но по факту, вы назначаете меня ответственным за проект, в котором от меня совершенно ничего не зависит.

— Су Джин, каким ещё, чёрт подери, ответственным за проект? — воскликнула Ха Рин. — Единственная причина, по которой ты мне нужен на этой должности, это случайно оброненные слова моего начальника.

«Но по документам всё будет выглядеть совсем иначе», — подумал я, но мысли свои не озвучил. Не то чтобы я не доверял Ха Рин, но мне банально не нравилось, как складывается вся эта ситуация.

— Тогда просто объясните ему всю ситуацию. Мы даже можем вместе сходить к нему в офис, — привёл я разумный довод. — Уверен, он всё поймёт, если мы ему объясним сложившееся недоразумение.

— А взамен я должна буду за ручку сходить к директору школы, вместо твоей матери, когда ты что-то натворишь? — ехидно произнесла Ха Рин и взмахнула руками. — Недоразумение — это наш с тобой разговор, где школьнику предлагают лучшую должность и повышение, а он отказывается, — недовольно буркнула женщина уставшим тоном.

— Ваш проект может как получить успех, так и стать провальным, — спокойно объяснял я свои доводы. — Проблема в том, что в любом из этих вариантов я совершенно не могу это контролировать, притом в документах моё имя будет стоять рядом с остальными руководителями других групп.

— Щеболь, да какая разница, что там в документах? — выругалась она. — Это что, дело какого-то принципа или чего-то в этом роде?

— Не принципа, а порядка, — пожал я плечами и продолжил спокойным тоном. — Госпожа Ха Рин, мне действительно интересно посмотреть на то, как будет реализовываться ваш проект, и мне даже льстит то, что мои заметки вам в чём-то помогут, но… Если я работаю стажёром, то сполна придерживаюсь своих обязанностей и полномочий. В случае если я, пусть даже, из-за стечения обстоятельств получаю повышение, то хочу ровно того же. Назначат стажёром — стану носить кофе, получу должность руководителя группы — хочу влиять на производственный процесс.

На какое-то время кабинет погрузился в тишину, и мы с Ха Рин уставились друг на друга.

Я говорил ей правду, мне действительно было интересно поучаствовать в проекте создания смартфона. Но с таким же успехом я мог за всем наблюдать и со стороны.

По словам Ха Рин, Эппл ещё полгода назад представила свой тестовый мокап, а команда Ха Рин только начинает его создание. Как и в моём мире местный Самсунг отстаёт, и если история повторится, разрыв в последующие годы будет только увеличиваться.

Так что, насколько я мог предположить, Ха Рин предлагала мне сесть в лодку, которая даже не утонет, а просто не сдвинется с берега и… Нет, я, конечно, отдавал себе отчёт, что уровень моей компетенции в этой сфере около нулевой, но если мне уже предложили поучаствовать, я хотел участвовать в этом полноценно.

— Ладно, ты хочешь полномочий? — спросила Ха Рин, первая нарушив тишину и, не дождавшись моего ответа, продолжила. — Ты их получишь. Но, как ты и сказал, вместе с ними у тебя будет и ответственность. Если меня что-то не устроит в работе твоей команды, я тут же сниму тебя с должности.

— Госпожа Ха Рин, — произнёс я, стараясь удержаться от того, чтобы закатить глаза. — Под интерпретацию: «вас не устроит», подходит даже холодная вода в бойлере. Если вы концептуально согласны, я готов руководить группой дизайнеров. Там, где моих знаний не хватает, я буду опираться на их прошлого руководителя в её опыте. И если вас что-то будет не устраивать, мы всегда можем это обсудить. Конечно… — поднял я миролюбиво руки ладонями, потому что увидел, как она уже хотела меня перебить. — Конечно, мы будем опираться на здравый смысл и уместные аргументы. Тем более, я хожу сюда через день, так что госпожа Бон Сок и так будет большую часть времени руководить группой.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход