BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Коммодор (ЛП)

Часть 60 из 79 Информация о книге

Стивен некоторое время переваривал услышанное, а затем сказал:

– Джек, вчера вечером мне вдруг пришло в голову, что я уже рассказывал вам все об Адансоне раньше, и очень подробно, – о его преданности науке, его бесчисленных книгах, его несчастье. Прошу прощения. Нет ничего более скучного, более печального, чем история, повторенная еще раз.

– Уверен, что в целом вы правы. Но я могу вас заверить, Стивен, что в этом случае я не придал этому значения. По правде говоря, я был так занят своей струной "ре", которая все время соскакивала, что опасался, как бы вы не сочли мою невнимательность невежливой. Но я вам сейчас все объясню, Стивен: я поговорил с Хьюэллом и выработал план кампании. Хотите послушать?

– С большим удовольствием.

– Что ж, мне уже давно казалось, и Хьюэлл, и все офицеры, которые были в Шербро и за ним, подтверждают это, что, по сути, все решается возле берега, и что здесь вообще нет места линейным кораблям или даже фрегатам, если только они не такие быстроходные и маневренные, как "Сюрприз". Для них нет другого места, кроме как на той позиции, что занимают некоторые игроки в крикет, которые находятся на самом краю поля, чтобы подбирать улетевшие далеко мячи, – я имею в виду далеко в море и с наветренной стороны от вероятных путей отхода противника, особенно в сторону Гаваны. Нет смысла находиться в пределах видимости с берега: наши высокие мачты видны издалека, тем более что, когда здесь была предыдущая эскадра, на холмах и очень высоких деревьях размещались наблюдатели, и они появятся снова, как только все узнают о нашем прибытии. В целом, как вы знаете, чернокожие видят гораздо лучше, чем мы.

– Да, я не раз в этом убеждался.

– Итак, как только мы разберемся с островом Филиппа, я отправлю линейные корабли и "Темзу" подальше в море, чтобы их не было видно с берега, но на расстоянии, достаточном для подачи сигналов друг другу, и вместе с судами поменьше мы сможем покрыть значительное расстояние. В то же время остальные будут двигаться прямо вдоль побережья так быстро, как только смогут, чтобы опередить новости о том, что мы здесь, в то время как мы пойдем дальше от берега, от мыса Пальмас [136] до Бенинского залива.

– Так будь же он проклят, этот Бенин, Сорок нас было, остался один [137], – продекламировал Стивен.

– Ну что вы такое говорите, Стивен, – воскликнул Джек с неподдельным неудовольствием в голосе. – Как вам пришло в голову петь, или скорее завывать, такую глупую, несчастливую старую песню на борту корабля, который направляется в этот самый залив? Вы меня поражаете, после стольких-то лет в море.

– О, Джек, простите меня, Бог знает, где я это услышал, слова пришли ко мне сами собой, просто по аналогии. Обещаю, что больше не буду.

– Не то чтобы я был хоть в малейшей степени суеверен, – сказал Джек все еще недовольным тоном. – но каждый, кто хоть что-то знает о море, в курсе, что эту песню поют на кораблях, которые выходят из залива, чтобы поиздеваться над теми, кто туда направляется. Прошу вас, не пойте ее больше, пока мы не направимся в сторону дома. Она может принести несчастье и точно расстроит матросов.

– Я искренне сожалею об этом и больше никогда так не сделаю. Но расскажите мне об этом заливе, Джек, там обитают сирены или полно опасных рифов? И где он вообще находится?

– Я покажу вам все на картах в штурманской каюте, когда мы будем проходить мимо, но пока, – сказал Джек и потянулся за бумагой и карандашом. – вот как приблизительно это выглядит. Я оставляю в стороне Перечный берег, потому что шум, который мы подняли в Шербро и который мы произведем на острове Филиппа, переполошит весь этот район; но здесь, на востоке, находится Берег Слоновой Кости с несколькими многообещающими эстуариями и лагунами; затем мы двинемся на восток и немного на северо-восток, прямо в залив, приближаясь к Золотому берегу, с такими местами, как Дикскоув и Секонди, Кейп-Кост-Касл и Виннеба, где расположены крупные рынки, и так далее до Невольничьего берега в этом огромном заливе, который и есть Бенинский, а дальше – Биафрский залив, там ветры становятся очень сильными, а течение идет на восток, там свирепствует лихорадка, очень сложные воды, особенно для судов с прямыми парусами. Но вот туда и ходят многие суда работорговцев, в Гранд-Попо и Уайду. Однако я не думаю, что мы сможем продвинуться дальше Уайды, хотя в мангровых зарослях за ней есть еще Брасс, Бонни и Калабары, Старый и Новый. Но к тому времени, я думаю, нам придется, если это вообще возможно, взять на юг к экватору и поймать юго-восточные пассаты возле острова Сент-Томас, подальше от проклятого залива, штилей и ложных бризов. Таков мой план, хотя я забыл сказать, что "Рингл" и шхуна "Активный" будут то приближаться к берегу, то удаляться, постоянно передавая нам сообщения либо напрямую, либо подавая сигналы на "Камиллу" или "Лавр", чтобы они повторили их для флагмана, поскольку они будут находиться между нами и действующими у побережья судами. И, кстати, я собираюсь расстроить беднягу Дика, заставив его сменить прекрасную высокую брам-стеньгу, типичную для военного корабля, на более жалкую, и то же самое будет сделано и на "Камилле", чтобы наблюдатели на берегу приняли их за обычные торговые суда.

– Тогда, насколько я понимаю, – сказал Стивен, не обращая внимания на предстоящее несчастье капитана Ричардсона. – этот корабль, "Беллона", даже не увидит побережья на протяжении всей экспедиции.

– Только в том, очень маловероятном, случае, когда возникнет стычка, с которой бриги, "Камилла" и "Лавр", имея более шестидесяти пушек на всех, не смогут справиться. Хотя, конечно, время от времени с брам-салинга можно будет увидеть очертания далеких гор.

Стивен отвернулся, держа руку на спинке стула.

– Боюсь, вы горюете о своем потто, – сказал Джек после неловкого молчания. – Но завтра у вас будет прекрасная возможность сойти на берег, когда мы разберемся с теми, кто стоит в гавани острова Филиппа. И я осмелюсь сказать, что вы могли бы время от времени отправляться к берегу, когда "Рингл" будет к нам подходить, чтобы доложить о результатах или отвезти обратно приказы. Хотя, если уж на то пошло, вы всегда можете поменяться местами с хирургом "Камиллы", "Лавра" или одного из бригов, действующих у побережья.

– Нет. Я как цепной медведь. Бежать нельзя, Но буду защищаться от облавы [138], – сказал Стивен с грустной улыбкой. – Не такая уж ужасная облава, грех жаловаться; просто я был слишком избалован в Ост-Индии, Новой Голландии и Перу. Нет, отнюдь. А теперь я выпью еще чашку кофе, а потом мне пора заняться этой кальцификацией, которая почти всегда представляет значительную трудность.

– Вы вдруг решили заняться математикой? – воскликнул Джек. – Я удивлен, поражен и очень рад. Но под калькуляцией вы имеете в виду исчисление дифференциальное или инфинитиземальное? Если я могу чем-то помочь...

– Вы очень добры, любезный, – сказал Стивен, отставляя чашку и вставая. – но я имею в виду кальцификацию в мочевом пузыре, не более того: то, что обычно называют камнем. Ведь мои познания в математике весьма скудны. Мне нужно идти.

– О, – сказал Джек, чувствуя себя странно униженным. – Вы ведь помните, что сегодня воскресенье? – крикнул он вслед Стивену.

Было маловероятно, что Стивен смог бы забыть, что сегодня воскресенье, потому что Киллик не только забрал и спрятал его недавно завитый и напудренный лучший парик, только что вычищенный камзол и бриджи, но и санитар сказал: "Прошу прощения, сэр, но вы не забыли, что сегодня воскресенье?", в то время как оба его помощника, по отдельности и очень тактично, спросили его, помнил ли он об этом.

– Как будто я какой-то дикарь, неспособный отличить добро от зла, а воскресенье от обычных дней недели, – воскликнул он; но его негодование было смягчено осознанием того, что сегодня утром он на самом деле встал со своей койки, не подозревая об этом важном событии, и что побрился он чисто случайно. – И все же я бы очень скоро это понял, – продолжил он. – Атмосфера на борту военного корабля в воскресенье совершенно особая.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход