BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сто дней (ЛП)

Часть 22 из 69 Информация о книге

– Послушайте, доктор, – сказал Джек. – Это, должно быть, опасное занятие, бродить по горам и пустыням с драгоценными камнями в кармане или седельной сумке? Не говоря уже о диких зверях, – львах, рыщущих в поисках добычи, – должны быть еще и бандиты, разве нет? Об арабских землях можно услышать печальные истории, и я хорошо помню, как на Святой земле, где люди, без сомнения, были намного лучше, чем сейчас, добрый самаритянин наткнулся на бедолагу, которого избили и ограбили на большой дороге. Чуть позже, в течение этой вахты, я собираюсь отправить два хорошо вооруженных корабля для охраны нескольких торговых судов, которые направляются в Лондон, а они ведь нагружены только смирнскими фигами и тому подобным, не то чтобы жемчугами или бриллиантами. Что касается меня, я бы никогда не осмелился бродить по пустыне с драгоценными камнями без отряда конной охраны.

– Мне бы тоже не хватило смелости выходить в море на хрупком деревянном суденышке, дрейфующем по воле ветров; но, вам известно, сэр, лучше, чем мне, при небольшой практике все это оказывается почти безопасным, даже обыденным делом. Конечно, и горы, и пустыни могут быть смертельно опасны для того, кто не привык к ним, но спустя несколько поколений они уже кажутся немногим опаснее путешествия в Брайтон.

К коммодору Обри подошел мичман и осторожно передал наилучшие пожелания от мистера Хардинга, а также сообщил, что офицер, командующий конвоем, просит разрешения отправиться.

– Джентльмены, прошу меня извинить, – сказал Джек, поднимаясь. – Я скоро вернусь.

Долго он действительно не задержался, но оживленный разговор продолжался без него, и Джейкоб с некоторым ударением повторял слово "Мзаб" мистеру Райту, который наклонился вперед, приложив ладонь к уху.

– Прошу прощения, сэр, – сказал Джейкоб. – я просто объяснял, как поколения кочевников, торгующих драгоценностями, учатся выживать: сеть надежных партнеров, часто связанных родственными узами; обычай путешествовать небольшими семейными группами – женщины средних лет, маленькие дети; несколько охранников, и те на расстоянии; скромное количество простых лошадей или верблюдов в качестве единственной видимой собственности. Особое внимание уделяется маленьким и предпочтительно грязным, оборванным детям: глядя на них, никто и не подумает о богатстве. И я сделал это отчасти для того, чтобы объяснить доктору Мэтьюрину, как я познакомился с зенетским диалектом берберского языка и архаичным ивритом Мзаба.

– Поистине завидное знакомство, – сказал Джек.

Джейкоб поклонился и продолжил:

– Мои кузены из Александрии взяли меня с собой, и я в совершенстве играл роль немытого ребенка; но когда мы пришли к их обычному месту отдыха посреди Бени-Мзаб, меня так сильно укусил верблюд, – долго не заживало, – что они были вынуждены уехать далеко на важную встречу, оставив меня с двоюродной тетей. Именно там я выучил двойной гортанный говор иврита Бени-Мзаб и полностью освоился с трехбуквенными корнями берберского языка, – Он привел множество примеров из иврита, о котором идет речь, и из берберской грамматики, проиллюстрировав их цитатами из Ибн Хальдуна [37].

– Если позволите, сэр, – крикнул Киллик к огромному облегчению Джека, который не только уже был готов уделить внимание вареному пудингу с изюмом, но также опасался, что интерес мистера Райта к архаичным вариантам иврита, и так небольшой, быстро начал угасать.

Однако, несмотря на почтенный возраст, его интерес к еде был таким же большим, как у самого Джека, и через некоторое время он сказал авторитетным тоном:

– Французы могут говорить, что им заблагорассудится, а Апиций [38] с его муренами, которых откармливали рабами, был, конечно, знатоком своего дела, но мне кажется, что цивилизация достигла своего апогея в этом блестящем, испещренном изящными пятнами пудинге, политом ароматным соусом.

– Совершенно с вами согласен, сэр, – воскликнул Джек. – Позвольте мне отрезать вам кусочек от этой полупрозрачной части с правого борта.

– Что ж, не смею отказываться, – сказал мистер Райт, охотно пододвигая тарелку.

Постепенно пудинг исчезал, графины совершали свой торжественный обход стола, и Джек Обри заговорил о музыке.

– До недавнего времени, – заметил он. – я никогда не слышал о богемском композиторе по фамилии Зеленка.

– Его зовут Дисмас, кажется.

Джек поклонился и продолжил:

– Но мне подарили его "Ричеркар для трех голосов" [39], который мы уже сыграли несколько раз и который, я подумал, мы могли бы предложить вам к кофе, если, конечно, вы не предпочитаете трио в до-мажор Локателли [40].

– Если честно, дорогой коммодор, я бы предпочел Локателли. В этом трио есть что-то по-настоящему бесстрастное и как бы геометрическое, что меня трогает, – примерно так же, как ваша статья о колебании земной оси и прецессии равноденствий, рассмотренных с точки зрения морского навигатора, в "Альманахе Королевского научного общества". Но сначала могу я попросить доктора показать мне его рог? Тогда, пока я буду слушать музыку, находясь в то же время в физическом контакте с этим невероятным китовым зубом, возможно, интуиция поможет мне найти решение его вопроса, как это уже случалось в трех или четырех очень удачных случаях.

Джек Обри упомянул о кофе, и, конечно,его появление было так же неизбежно, как заход солнца; но пока люди более крепкого телосложения все еще поглощали остатки пудинга, и все присутствовавшие, даже матросы, по-прежнему пили мадеру, – особенно матросы, поскольку Киллик, его помощник и юнга, который им помогал, очень любили это выдержанное и благородное вино и пили его с удовольствием, достигнув совершенства в искусстве заменять полупустой графин полным в конце каждого своего появления. Юнга выносил первый графин, разливал его целиком в бокалы, которые все трое затем осушали торопливыми глотками, как только представлялась возможность.

Стивен уже некоторое время наблюдал за их действиями, – в любом случае, он был хорошо знаком со склонностью Киллика доедать все, что убирали со стола, и даже поощрять преждевременное убирание некоторых блюд, хотя она редко проявлялась в такой замечательной степени. Стивена мало волновал моральный аспект происходящего, но он заметил, что, похоже, юнга – щуплый, низкорослый негодник, – уже явно хватил лишнего, ведь возможностей у него было больше, чем у двух других, а выносливости, разумеется, гораздо меньше. Поэтому Стивен испытал некоторое облегчение, когда убрали последний графин, из которого они выпили тост за короля, и Джек, мистер Райт и Джейкоб выжидательно посмотрели на него.

– Киллик, – сказал он. – будь так добр, зайди в мою каюту и принеси футляр для смычка, который висит за дверью.

– Слушаюсь, сэр, – заорал Киллик, более бледный, чем хотелось бы доктору, и пучивший глаза. – Есть принести футляр для смычка.

Но футляр для смычка они так и не увидели. Киллик счел нужным вынуть из него рог, и вот на мгновение его можно было увидеть в открытой двери, когда, скорчив рожу, он делал какие-то странные движения острием рога в сторону юнги, который допивал остатки вина.

– О-грхм! – захрипел тот, задыхаясь, и в приступе подросткового опьянения рухнул вперед, извергая невероятные потоки мадеры, схватил Киллика за колени и повалил. Стюард упал на палубу, крепко прижимая к груди рог, который с резким треском сломался посередине, и от него отлетел длинный осколок, влетевший в большую каюту.

Все это происходило в небольшой проходной каюте ближе к носу по левому борту, обычно используемой в таких случаях. Джек пересек ее, переступив через два тела, и громким голосом позвал боцмана, матросов с швабрами и оружейника.

Бонден, мгновенно оценив ситуацию и молча сдерживая холодную ярость, вытолкал потерявшего дар речи Киллика наружу, в то время как оружейник потащил несчастного обмякшего юнгу к ближайшему насосу. Нестроевики, опытные мастера своего дела, принялись за уборку без единого слова, с необычайной быстротой, без каких-либо комментариев, вычистили все и еще до того, как палуба совсем высохла, вернули каюте совершенно чистый и цивилизованный вид.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход