BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Битва королей

Часть 8 из 32 Информация о книге
— Каким образом? Мальчишка Старк и его мать вряд ли забудут, что мы обезглавили лорда Эддарда.

— Это верно — но его дочки все еще у тебя, не так ли? Я видел старшую во дворе с Джоффри.

— Да, это Санса. Я дала понять, что младшая тоже у меня, но это неправда. Я послала за ней Меррина Транта, когда Роберт умер, но вмешался ее проклятый учитель танцев, и девчонка сбежала. С тех пор ее никто не видел. Скорее всего ее нет в живых. В тот день многие расстались с жизнью.

Тирион надеялся, что обе дочери Старка здесь, но делать нечего — придется обойтись одной.

— Расскажи мне о наших друзьях-советниках.

Она оглянулась на дверь:

— А что?

— Отец, похоже, их сильно недолюбливает. Когда я уезжал, он представлял себе, как выглядели бы их головы на стене рядом с головой лорда Старка. — Тирион подался через стол к сестре. — Ты уверена в их преданности? Ты им доверяешь?

— Я никому не доверяю, — отрезала Серсея, — но они мне нужны. Так отец думает, что они ведут нечистую игру?

— Скорее подозревает.

— Почему? Ему что-то известно?

Тирион пожал плечами:

— Ему известно, что недолгое правление твоего сына составило долгую вереницу безумств и несчастий. Из этого следует, что кто-то дает Джоффри скверные советы.

Серсея посмотрела на брата испытующе:

— У Джоффа не было недостатка и в хороших советах. Он всегда отличался сильной волей. Теперь, когда он стал королем, он думает, что должен поступать как хочет, а не как ему велят.

— Короны творят странные вещи с головами, на которые надеты, — согласился Тирион. — То, что случилось с Эддардом Старком, — работа Джоффри?

Королева скорчила гримасу:

— Ему было велено простить Старка, позволить ему надеть черное. Эддард навсегда убрался бы с нашей дороги, и мы могли бы заключить мир с его сыном, но Джофф решил устроить народу зрелище позанимательнее. Что мне было делать? Он потребовал головы лорда Эддарда перед доброй половиной города. А Янос Слинт и сир Илин в тот же миг эту голову отчекрыжили, не успела я и слова сказать! — Серсея сжала руку в кулак. — Верховный септон жалуется на то, что мы осквернили септу Бейелора кровью, дав ему ложные сведения относительно наших намерений.

— Его можно понять. Значит, наш лорд Слинт принимал в этом прямое участие? Скажи, а кто придумал пожаловать ему Харренхолл и дать место в совете?

— Все это устроил Мизинец. Мы нуждались в золотых плащах Слинта. Эддард Старк стакнулся с Ренли и написал Станнису, предлагая ему трон. Мы могли бы лишиться всего и чуть было не лишились. Если бы Санса не пришла ко мне и не рассказала о планах своего отца…

— Да ну? — поразился Тирион. — Его родная дочь? — Санса всегда казалась ему такой славной девочкой, милой и вежливой.

— Девчонка влюбилась по уши и готова была на все ради Джоффри — пока он не оказал ей королевскую милость, срубив голову ее отцу. Тут ее любовь быстро прошла.

— Его величество, как никто, умеет завоевывать сердца своих подданных, — криво улыбнулся Тирион. — А уволить сира Барристана Селми из Королевской Гвардии тоже придумал Джоффри?

— Джоффри хотел возложить на кого-то вину за смерть Роберта, — вздохнула Серсея, — и Варис предложил сира Барристана. Почему бы и нет? Это дало Джейме пост лорда-командующего и место в совете и позволило Джоффу бросить кость своему псу. Джофф очень привязан к Сандору Клигану. Мы собирались предложить Селми земли и замок — это больше, чем старый дуралей заслуживал.

— Я слышал, что этот ничтожный старый дуралей убил двух стражников Слинта, когда они попытались схватить его у Грязных ворот.

Серсея заметно приуныла:

— Яносу следовало бы послать побольше людей. Он не столь надежен, как нам бы желалось.

— Сир Барристан командовал Королевской Гвардией Роберта Баратеона, — указал ей Тирион. — Они с Джейме — единственные, кто остался в живых из семерых гвардейцев Эйериса Таргариена. В народе о нем говорят так же, как о Сервине Зеркальном Щите и о принце Эйемоне, Драконьем Рыцаре. Что, по-твоему, станут говорить люди, увидев его рядом с Роббом Старком или Станнисом Баратеоном?

Серсея отвела взор:

— Я об этом не подумала.

— Зато отец подумал. Поэтому он и прислал меня — чтобы положить конец этому безумию и взять в руки твоего сына.

— Если Джофф меня не слушается, он не послушается и тебя.

— Может, и послушается.

— С какой стати?

— Он знает, что ты его не тронешь.

Серсея сузила глаза:

— Если ты думаешь, что я позволю тебе тронуть моего сына, то у тебя бред.

Тирион вздохнул. Она упустила суть, как это часто с ней бывало.


— Я, как и ты, ничего ему не сделаю, — заверил он. — Но мальчик должен бояться — только тогда он будет слушаться. — Он взял сестру за руку. — Я твой брат, и я тебе нужен, согласна ты признать это или нет. И твоему сыну я тоже нужен, если он хочет усидеть на своем дурацком железном стуле.

Серсея оторопела, когда он к ней прикоснулся.

— Ты всегда был хитер.

— На свой малый лад, — усмехнулся он.

— Может быть, попытаться стоит… но не надо заблуждаться, Тирион. Если я и приму тебя, ты будешь десницей короля по названию и моей десницей по сути. Ты будешь делиться со мной всеми своими планами и намерениями и не сделаешь ничего без моего согласия. Ты понял меня?

— Еще бы.

— И ты согласен?

— Разумеется, — солгал он. — Я весь твой, сестра. — (Пока это мне необходимо.) — У нас теперь одна цель, и мы не должны иметь секретов друг от друга. Ты говоришь, что лорда Эддарда приказал убить Джоффри, сира Барристана уволил Варис, а лорда Слинта нам навязал Мизинец. Но кто убил Джона Аррена?

Серсея вырвала у него руку:

— Откуда мне знать?

— Безутешная вдова в Орлином Гнезде, похоже, думает, что это был я. Я хотел бы знать, почему эта мысль пришла ей в голову.

— Понятия не имею. Этот дурень Эддард Старк обвинил в том же самом меня. Судя по его намекам, он подозревал… думал…

— Что ты спишь с нашим милым Джейме?

Она ударила его по щеке.

— Думаешь, я столь же слеп, как отец? — Тирион потер ушибленное место. — Мне нет дела, с кем ты спишь… хотя это не совсем справедливо, что ты даешь одному брату и не даешь другому.

Она снова отвесила ему пощечину.

— Потише, Серсея, я ведь шучу. По правде сказать, я предпочел бы смазливую шлюшку. Никогда не мог понять, что находит в тебе Джейме, кроме своего отражения.

Новая оплеуха. Щеки у Тириона горели, но он улыбался.

— Если будешь продолжать в том же духе, я могу и рассердиться.

Она удержала руку:

— А мне-то что?

— У меня появились новые друзья, которые тебе не понравятся. Как ты убила Роберта?

— Он сам себя убил. Мы только помогли. Когда Роберт погнался за вепрем, Лансель подал ему крепкого вина. Его любимое красное, но в три раза крепче того, к которому он привык. Мой дурак любил это пойло. Ему бы остановиться вовремя — но нет, он выхлестал один мех и послал Ланселя за другим. Вепрь довершил остальное. Жаль, что тебя не было на поминках, Тирион. Ты никогда еще не пробовал столь чудесного кабана. Его зажарили с грибами и яблоками, и у него был вкус триумфа.

— Поистине, сестра, ты родилась, чтобы стать вдовой. — Тириону скорее нравился Роберт, этот здоровенный хвастливый болван… отчасти, безусловно, и потому, что Серсея его терпеть не могла. — А теперь, если ты уже перестала лупить меня по щекам, я удаляюсь. — Он обхватил ножки стула своими ногами и неуклюже сполз на пол.

— Я не разрешала тебе удалиться, — нахмурилась Серсея. — Я хочу знать, как ты намерен освободить Джейме.

— Я скажу тебе, когда сам буду знать. Замысел, как всякий плод, должен созреть. Сейчас я собираюсь проехаться по городу и посмотреть, как обстоят в нем дела. — Тирион положил руку на голову сфинкса у двери. — Прежде чем уйти, хочу попросить тебя: позаботься о том, чтобы Санса Старк была цела и невредима. Обидно будет потерять обеих дочерей.

Выйдя из зала совета, Тирион кивнул сиру Мендону и зашагал прочь по длинному сводчатому коридору. Бронн поравнялся с ним, но Тиметт, сын Тиметта, исчез бесследно.

— А где наша Красная Рука? — осведомился Тирион.

— Пошел осматривать замок. Такие, как он, не созданы для долгого ожидания за дверью.

— Надеюсь, он не убьет никого из важных персон. — Воины, которых Тирион привел с собой из Лунных гор, были преданы ему на свой дикарский лад, но отличались гордым нравом и вспыльчивостью и на всякое оскорбление, действительное или воображаемое, отвечали сталью. — Постарайся найти его, а заодно позаботься, чтобы разместили и накормили всех остальных. Я хочу, чтобы их поселили в казарме под башней Десницы, только пусть стюард не помещает Каменных Ворон рядом с Лунными Братьями, а Обгорелых и вовсе надо отделить от других.

— А ты что будешь делать?

— Поеду обратно в «Сломанную наковальню».

— Без охраны? — ухмыльнулся Бронн. — Говорят, на улицах опасно.

— Я вызову капитана сестриной стражи и напомню ему, что я Ланнистер не меньше, чем она. Пусть не забывает, что он присягал Бобровому Утесу, а не Серсее или Джоффри.

Час спустя Тирион выехал из Красного Замка в сопровождении дюжины ланнистерских гвардейцев в красных плащах и с гребнями на шлемах. Проезжая под воротами, он увидел головы, выставленные на стене. Почерневшие от разложения и смолы, они давно уже стали неузнаваемыми.

— Капитан Виларр, — сказал Тирион, — я хочу, чтобы к завтрашнему дню их сняли. Отдайте их Молчаливым Сестрам для погребения. — «Трудненько будет понять, какая которому телу принадлежит, — подумал он, — но делать нечего. Даже в разгар войны нужно соблюдать какие-то приличия».

Виларр заколебался:

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход