BooksRead.biz
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Мисс Харроу и отравленный пирог

Часть 3 из 4 Информация о книге

— Итак, — сказал Томпсон, раскладывая на столике у викария свой блокнот и грызущий карандаш, — мы имеем мужчину примерно шестидесяти пяти лет, известного слабостью сердца, который умирает сразу после еды. Доктор Морган предполагает отравление, но у доктора Моргана богатое воображение. — Он поднял глаза на присутствующих. — Я не говорю, что это не яд. Я говорю, что сначала мы рассмотрим обычные версии.

Мисс Харроу, которая сидела на почётном месте у окна (викарий настоял, она была слишком важной прихожанкой), вежливо кашлянула в кружевной платочек.

— Какие версии, инспектор?

— Самая вероятная: естественная смерть, совпавшая по времени с едой. Вторая: случайное отравление. Неправильно приготовленные грибы, некачественные консервы, загрязнённые сливки.

— Третья? — спросила мисс Харроу с мягким любопытством.

Томпсон помедлил.

— Третья… умышленное отравление. Но для этого нужен мотив, возможность и яд. Пока нет ни одного.

— О, мотив есть всегда, — заметила мисс Харроу. — Это деревня, инспектор. Здесь мотивы растут на деревьях, как яблоки. Вопрос в том, кто решил сорвать именно это.

Томпсон не удостоил её ответом. Вместо этого он подозвал констебля Хартли и велел принести остатки пирога для анализа.

И вот тут мисс Харроу заметила то, чего не должен был заметить никто.

Когда Хартли вернулся с большим блюдом, на котором лежал нетронутый пирог, она наклонилась вперёд — едва заметно, чисто рефлекторно. Дело было не в пироге. Дело в том, как на него смотрели.

Точнее — как на него смотрела Маргарет Прайс.

Дочь миссис Прайс стояла у окна, наполовину скрытая занавеской. Белая, как полотно. Но её взгляд, устремлённый на пирог, был не взглядом человека, который боится за мать. И не взглядом человека, который потрясён смертью. Это был взгляд… обладания.

Она смотрит на пирог так, словно он принадлежит ей, — подумала мисс Харроу. — Словно она знает о нём что-то, чего не знаем мы.

А потом случилось ещё кое-что.

Молодой человек с чемоданом — тот самый, стоявший у калитки — вошёл в комнату. Инспектор допросил его быстро и без интереса: Эдмунд Хейл, племянник покойного, приехал из Лондона навестить дядю, о смерти узнал на месте. Несколько резких ответов, демонстративный отказ отвечать на личные вопросы. Томпсон отпустил его с явным облегчением — слишком много нервов, слишком мало толку.

Но мисс Харроу смотрела не на разговор. Она смотрела на руки Эдмунда Хейла.

Он держал чемодан левой рукой. А правую — сжатую в кулак — спрятал в карман пиджака. Когда инспектор задал вопрос про пирог, кулак дрогнул. И на долю секунды из кармана показалось нечто маленькое, белое, бумажное.

Уголок конверта.

Мисс Харроу не могла разглядеть адрес. Но она заметила, что конверт мятый — словно его комкали и разглаживали много раз, словно его носили с собой днями, если не неделями.

Письмо, — поняла она. — Письмо, которое он не показывал инспектору. Письмо, которое важнее смерти дяди.

Томпсон между тем закончил допросы и объявил, что тело отправляют в морг графства для вскрытия. Всем разойтись. Никуда не уезжать. Следствие продолжается.

Когда мисс Харроу выходила из дома викария, её нагнала Гвендолин.

— Тётя Эвелин! Вы весь день молчали. Это на вас не похоже.

— Дорогая, иногда молчание бывает красноречивее слов.

— И что же вы заметили?

Мисс Харроу остановилась на крыльце и посмотрела на закатное небо.

— Три вещи, Гвендолин. Маленькие, но интересные. Во-первых, пирог резала сама миссис Прайс. Это она сказала. Но нож, которым резали, исчез. Констебль Хартли обыскал всё вокруг — ножа нет.

— Может, кто-то унёс с грязной посудой?

— Возможно. — Мисс Харроу не стала спорить. — Во-вторых, сэр Реджинальд отказался от первой порции. Миссис Барроу предлагала ему попробовать пирог на десять минут раньше. Он сказал: «Я подожду, пока подадут свежий». Его кусок нарезали вторым.

Гвендолин нахмурилась:

— Значит, если пирог был отравлен, то отравить могли только ту часть, которую он съел?

— Именно, дорогая. А это значит, что убийца либо разрезал пирог, либо стоял рядом и знал, где окажется рука сэра Реджинальда. Кто резал? Миссис Прайс. Кто подавал? Полковник Прайс.

— Вы думаете… они вместе?

— Я ничего не думаю, — мягко сказала мисс Харроу. — Я только замечаю несоответствия.

— А третье? — нетерпеливо спросила Гвендолин.

Мисс Харроу улыбнулась и достала из кармана вязаного кардигана маленький, аккуратно завязанный носовой платок. Развернула. Внутри лежал кусочек клубники — тот самый, что она подняла с травы.

— Третье, — сказала она, — эта клубника не пахнет ядом. Но она пахнет миндалём. А знаете, Гвендолин, что даёт запах миндаля?

— Цианид? — выдохнула племянница побелевшими губами.

— Именно. — Мисс Харроу снова завернула платок. — Теперь осталось выяснить одну маленькую, крошечную деталь. У кого в Сент-Мэри-Мид есть доступ к цианистому калию?

Она помолчала и добавила тихо, почти про себя:

— И главное — для кого на самом деле был испечён этот пирог. Потому что сэр Реджинальд его не ждал. Он вообще не любил клубнику, и вся деревня это знала.

Гвендолин моргнула.

— Что? Но он же ел! И хвалил!

— Он ел, потому что это был пирог миссис Прайс. Он никогда не хвалил ничью стряпню. — Мисс Харроу посмотрела на удаляющийся экипаж с телом. — Сэр Реджинальд Хейл не любил клубнику. У него была на неё аллергия. Не смертельная, но неприятная. Я помню, как десять лет назад он покраснел как рак после чая с клубничным вареньем в доме викария. С тех пор он избегал клубники.

— Но сегодня съел!

— Именно, дорогая. Сегодня съел. — Глаза мисс Харроу сузились. — Значит, он либо забыл о своей аллергии, что маловероятно для человека, который растит в теплице помидоры и ведёт дневник наблюдений за своим здоровьем. Либо ему дали не тот кусок, который он заказывал. Либо…

Она замолчала.

— Либо?

— Либо его убили не ядом. Либо клубника была лишь прикрытием. Либо пирог предназначался тому, у кого нет аллергии, но есть враги. — Мисс Харроу взяла племянницу под руку. — Пойдём, Гвендолин. Мне нужно написать несколько писем.

— Кому?

— Старым друзьям. В Лондон. В химическую лабораторию. — Она усмехнулась в кружевной воротник. — И одному молодому человеку с чемоданом, который спрятал в кармане письмо, которого у него не должно быть.

В доме викария погас свет. Сент-Мэри-Мид погружалось в вечернюю тьму, но мисс Харроу знала: где-то там, среди ухоженных садов и тихих улиц, ходит человек, который сегодня чуть не умер.

Или который сегодня убил не того.

— Самое неприятное в детективах, — сказала она, останавливаясь у своей калитки, — это осознавать, что преступление ещё не закончено.

— Что вы имеете в виду? — спросила Гвендолин.

Мисс Харроу посмотрела на дом Прайсов, где в окне мелькнула женская тень.

— Только то, дорогая, что отравитель промахнулся. А такие люди не успокаиваются после первой неудачи.

Она вошла в дом и заперла за собой дверь.

Ночь только начиналась.

Глава 5. Слишком безупречное алиби миссис Прайс

Инспектор Томпсон начал следующий день с того, чего мисс Харроу опасалась больше всего: он решил, что дело просто.

— Миссис Прайс пекла пирог, — объяснял он констеблю Хартли за утренним чаем в полицейском участке. — Миссис Прайс резала пирог. Миссис Прайс подавала его сэру Реджинальду. Если это убийство, то арифметика простая.

— А мотив? — робко спросил Хартли. — Зачем почтенной даме убивать старого холостяка?

— Всегда есть мотив. Долги. Сплетни. Ссора по поводу границы участка. — Томпсон махнул рукой. — Я разберусь.

Мисс Харроу, которой констебль Хартли по старой дружбе передал этот разговор слово в слово, только покачала головой за завтраком.

— Бедный инспектор, — сказала она Гвендолин, намазывая джем на тост. — Он ищет преступника там, где его нет. Алиби миссис Прайс слишком безупречно. Именно это меня в нём и тревожит.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 202
    • Банковское дело 3
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 13
    • Личные финансы 21
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 46
    • О бизнесе популярно 113
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 15
    • Ценные бумаги, инвестиции 3
    • Экономика 25
  • Детективы и триллеры 2732
    • Боевики 310
    • Дамский детективный роман 24
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 180
    • Исторические детективы 413
    • Классические детективы 220
    • Криминальные детективы 151
    • Крутой детектив 115
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 46
    • Полицейские детективы 220
    • Прочие Детективы 832
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1169
    • Шпионские детективы 98
  • Детские 463
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 160
    • Детские остросюжетные 55
    • Детские приключения 236
    • Детские стихи 19
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 76
  • Детские книги 505
    • Детская фантастика 192
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 241
  • Документальная литература 810
    • Биографии и мемуары 530
    • Военная документалистика 8
    • Искусство и Дизайн 14
    • Критика 10
    • Научпоп 10
    • Прочая документальная литература 72
    • Публицистика 263
  • Дом и Семья 216
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 37
    • Кулинария 36
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 8
    • Сделай сам 2
    • Спорт 9
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 107
  • Драматургия 122
    • Драма 119
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 9
    • Разное 9
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 28153
    • Исторические любовные романы 957
    • Короткие любовные романы 2743
    • Любовно-фантастические романы 11759
    • Остросюжетные любовные романы 1024
    • Порно 94
    • Прочие любовные романы 55
    • Слеш 420
    • Современные любовные романы 11746
    • Фемслеш 46
    • Эротика 6834
  • Научно-образовательная 374
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 31
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 15
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 44
    • Литературоведение 19
    • Медицина 37
    • Обществознание 7
    • Педагогика 20
    • Политика 23
    • Прочая научная литература 57
    • Психотерапия и консультирование 52
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 30
    • Технические науки 5
    • Физика 9
    • Философия 35
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 9
    • Языкознание 18
  • Образование 522
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 297
    • Карьера 4
    • Психология 229
  • Поэзия и драматургия 42
    • Басни 2
    • Драматургия 11
    • Лирика 2
    • Поэзия 30
  • Приключения 768
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 418
    • Морские приключения 82
    • Природа и животные 31
    • Прочие приключения 214
    • Путешествия и география 54
  • Проза 2400
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 113
    • Историческая проза 319
    • Классическая проза 134
    • Контркультура 16
    • Магический реализм 93
    • Новелла 14
    • Повесть 24
    • Проза прочее 20
    • Рассказ 74
    • Роман 107
    • Русская классическая проза 72
    • Семейный роман/Семейная сага 4
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 48
    • Современная проза 1835
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 5
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 3
  • Прочее 1537
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 12
    • Кино 13
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1491
  • Религия и духовность 367
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 139
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 214
    • Язычество 2
  • Справочная литература 42
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 10
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 164
    • Античная литература 3
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 35
    • Прочая старинная литература 124
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 30608
    • Альтернативная история 4539
    • Боевая фантастика 5860
    • Героическая фантастика 1564
    • Городское фэнтези 2437
    • Готический роман 15
    • Детективная фантастика 779
    • Ироническая фантастика 102
    • Ироническое фэнтези 84
    • Историческое фэнтези 537
    • Киберпанк 349
    • Космическая фантастика 1925
    • Космоопера 60
    • ЛитРПГ 1480
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 537
    • Научная фантастика 943
    • Попаданцы 10457
    • Постапокалипсис 1002
    • Сказочная фантастика 26
    • Социально-философская фантастика 556
    • Стимпанк 157
    • Технофэнтези 158
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 829
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 236
    • Фэнтези 12369
    • Эпическая фантастика 234
    • Юмористическая фантастика 1184
    • Юмористическое фэнтези 1782
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 203
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 71
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 128
    • Юмористические стихи 5
BooksRead.biz

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© BooksRead.biz, 2020-2026. | Вход